方浪费时间。
我把我的想法如实告诉了班长。
然而,班长说,学校会给予负责此次翻译的学生一定的工资,当她说出那个数额时,我动心了,那待遇可是顶我半年的学费呢!而且,班长强调,因为还有其他俄语好的留学生一起工作,学校会按我们的课表安排好我们的翻译工作,并不会影响我们正常的上课时间,而且,在专业这方面的翻译上并不需要我们操心,随行人员会配备翻译器,在专业词汇的翻译上,翻译器基本没有问题,我们要做的工作就是在在翻译器翻译出现直译导致交流人员不懂时,我们能在旁边做一下讲解。最重要的是,我们要在他们在彼得堡的生活上提供翻译工作和帮助。
这么一想,其实工作很轻松,最重要是作为一份兼职,这薪资实在太诱人了。
于是,我揽下了这份临时翻译工作。
俄罗斯大学生的寒假也就十几天的时间,很快就又开学了。
我的课表和兼职时间表都出来了。我一周大概只需要负责两天的随从翻译工作即可,工作相当轻松。只是,由于国内交流人员到达彼得堡的那天刚好只有我没有课,于是,我还被安排了随同学校接待团的人员到普尔科沃机场接机。
三月十三日下午,我随学校接待团前往机场接机。
在车上的时候,学校负责接待的老师告诉我,今天我的主要任务是向中国代表团介绍我们学校的一些文化和历史,让他们对学校有一定的了解,然后,陪同他们一起去用餐,最后把他们安全送到学校为他们临时安排的住处,并向他们翻译解释接下来的学习安排,最后与明天早上负责服务他们的翻译兼职学生交接,完成这些任务我便算结束了第一次的翻译工作了。
我大概明白,其实这工作没多大的难度,学校方面都安排得很好,我就是一个简单的语言传递。
到机场后,我和负责接待的老师到旅客出口处等国内代表团。我高高举起提前准备的我用马克笔写着“欢迎广州蓝天技术研究院学习团!”并在右下角附上学校“圣彼得堡国立大学”字样的迎接纸板。
没多久,机场出口就出现了熙熙攘攘的推着行李的人群。我身高不够,负责接待的老师担心学习团的人看不到我,于是便接过我手中的纸板站在人群最前面。
我在人群中翘首以望,很快,我的视线便锁定了穿着黑色羽绒大衣的四个高大又显成熟的推着行李车一起走出来同样在张望寻找的男人身上,我的直觉告诉我,我们等的人应该是他们四个。因为老师说过我们是接四个人,而我的刻板印象认为,那四个人浑身上下都写着“我是理工男”这几个大字。
我扯了一下老师的衣服,老师低头看我,我指着那四个人说:“вот они думаю!(我认为他们就是我们要接的人!)”
接待老师马上把纸牌往那四人的方向举,为了引起他们的注意力,还不停晃动纸牌。
那四个人也注意到了接待的老师,他们在确认了纸牌上的信息后便推着行李车向我们走过来。
看他们超我们走过来,我猜想我们的信息应该是配对上了,于是我也和接待老师走向他们。
我刚刚总感觉这四个人中其中一个有些眼熟,但又不敢确定,随着他们慢慢走近我们,我的心跳似乎快了几拍。
他穿着黑色肥大的羽绒服,显得整个人高大稳重,浓密乌黑的短发,光洁饱满的额头下是高冷严肃的神情,和我印象中的形象完美重合。他迈着沉稳的步伐随着人群向我走来,此刻他的步伐仿佛有种力量,每向前迈一步,脚下的风就拂去一层原已聚拢在我记忆中的迷雾,直到他距离我只有两步之遥,他终于再次清晰地出现在了我的记忆里——王伟。