当前位置:矫情书院>女生耽美>[HP]斯莱特林的黎明> 鱼,我所欲也(7)
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

鱼,我所欲也(7)(2 / 3)

敢管?”帕特里克打着领带,“邓布利多吗?”

阿米库斯·卡罗跟沃尔顿·麦克尼尔有几分交情,“他可是你手下——那个斯卡比奥,你不怕部长怪罪?”

“别扯了,”多尔芬·罗尔嗤笑,“他才不是科班的人。”

“他效忠于米斯兰迪尔?”加里文·埃弗里渴望又怯懦地嘀咕。

“什么眼光?”卡罗不屑极了,“这混子哪里比沃尔顿强?”

“强不强无所谓,听话就行。”帕尼特是几位里唯一正式当班的,他衣着得体,手里端着一杯热茶。

“你该劝劝沃尔顿,”罗尔对卡罗真诚建议,“他为什么要跟米斯兰迪尔对着干?”

关键是,能干过吗?

“先看看吧,万一米斯兰迪尔跟邓布利多站到一伙了呢。”卡罗阴狠地盯着喷泉前坐着的斯卡比奥。

“我只是个主任而已,麦克尼尔和斯克林杰都拿她没办法,你让我怎么办?把斯卡比奥开除?写吼叫信投诉、谋杀摄魂怪,还有‘装饰’喷泉雕塑,哪一样犯法?他只是多在这儿站了会而已,”亚克斯利不为卡罗的挑拨所动,打了个哈欠,“还是好好瞧着吧,这热闹可不多见,来了几个司长…还有副司长和主任…神秘事物司的人都来了?”

老亚克斯利的笑声低沉沙哑得令人不快,不过这不影响人们吃瓜看戏的心情,卡罗哼了一声不再说话。

“福吉…部长怎么还不来?”帕尼特四处看了看。

福吉从上任到现在过惯了顺风顺水的日子,到头来遇到点事情就当逃兵了吗?

少数愿意开口的当事人将事情经过描述了个大概,除了极度贴合万圣节主题的喷泉装扮,他们只知道斯卡比奥手上还有一封米斯兰迪尔小姐亲手写给魔法部的吼叫信,只有斯卡比奥知道信是送给谁的,人们理所当然认定这封充满愤怒的投诉信是写给部长先生的。

吼叫信需要收信者本人触碰才能激活,这大概是福吉不愿意来的主要原因。

“拦不住,自然也是躲不掉的。”帕特里克摇头。

不仅躲不掉,越躲反而越让人笑话。

“这实在是……”卢修斯拄着蛇头手杖,他找不到可以形容欧若拉的词,几个月来,这是他第一次对欧若拉和德拉科还没有着落的婚事感到犹豫。

众人目光再次落在魔法兄弟喷泉上。

喷泉雕像上挂着几颗灰白色狰狞的“头颅”,不是所有人都见识过摄魂怪兜帽下的真容,它们没有眼睛,两只空洞的眼窝此时塞满深色水草,水草沿着结满灰痂的腐烂面皮垂下,巨大的、畸形的“嘴”被石块完全撑开,几枚头颅摆放的位置十分巧妙——男女巫师的魔杖顶端、马人的箭头、妖精的帽子尖和家养小精灵的两只耳朵,喷泉水柱沿着摄魂怪的眼窝和嘴巴涌出,混合着深色令人作呕的体/液,这些一贯令人胆寒的怪物们似乎为自己的罪行留下了忏悔的泪水,纯金雕塑本该是圣洁、华贵的,此时看上去,竟有种扭曲诡异的美感。

正厅里聚集的人越来越多,斯卡比奥穿着被黑湖湖水洗礼过的脏衣服坐在喷泉边缘,无聊地数着蕨类水草的叶子。

好奇与煎熬并存,分针终于抵达整点,时针缓缓挪到VIII。

福吉还是没有来。

麦克尼尔和他的部下们倒是出现了,他们要看看,没有收信人,那小丫头的戏怎么继续往下唱?

大官、小官,同情的、算计的、看不起自己的眼神——所有目光集中在自己身上,斯卡比奥突然心跳加速,那个与前世所爱长得七八分相像的女孩,她一手将自己推到了现在的位置。

昨夜,在自己接受这项任务之前,她对他说,“你有拒绝的权力,比塞特,我还有别的办法,没人会责怪你。”

在他接过信后,她又说,“那么放心去做,假如你因此被魔法部辞退,米斯兰迪尔将保你后半生衣食无忧。”

衣食无忧——这是斯卡比奥从未体验过的,老实说,他并不认为自己的性格适应得了烦闷又令人向往的米虫生活,但不试试怎么知道?

斯卡比奥不清楚欧若拉给他的信里写了什么——写信的时候她施了隔音咒,信的内容只有斯内普、邓布利多、庞弗雷和诺特家的小子知道,也许今天过后,他就得跟富丽堂皇的魔法部和法律执行司说再见,再次回到翻倒巷做个快倒闭的小破店老板……但谁在乎呢?这里本就不属于他,莫名其妙多的这条命,说不定也会随时被梅林收走。

想到这,斯卡比奥把手上的水草丢进喷泉的许愿池里,从怀里掏出一封红色封皮的信,人们伸长脖子,争着要看这衣着邋遢的年轻人要做什么。

“博恩斯女士,”斯卡比奥朝人群中一处说,“这里有一封给你的信件。”

人群的议论声轰然炸开,有人——譬如斯克林杰和躲在楼上玻璃窗后的福吉颇感庆幸,有人——亚克斯利和特拉维斯等人连声夸赞欧若拉为“聪明姑娘”,也有人——像老诺特,一边跟着鼓掌,一边沉默不语。

阿米莉亚·博恩斯眼内有亮光划过。

人们看向魔法部内最具权威的司长,博恩斯女士显得略有怔愣,又带着恰到好处的意外,一向具有说服力的微笑凝在脸上,眼里的笑是最先消失的,不过她的反应非常迅速且镇定,推了推从鼻梁滑下来的单片眼镜,制止身边打算将斯卡比奥拉走的打击手们,主动伸出手。

“非常感谢,你可以离开了,斯卡比奥先生,别忘记下班前请皮尔思沃斯先生帮忙清理喷泉和雕塑,那些东西并不卫生。” 她如往常一样安排好一切,然后用两指夹住斯卡比奥递上的信件。

“乐意为你效劳,女士。”博恩斯的表现让斯卡比奥感到敬重,他行了一礼,侧身退入人群中。

阿米莉亚将信封拆开,内页写满文字的红色吼叫信变成嘴的形状,挣脱束缚飘到半空。

“亲爱的阿米莉亚·苏珊·博恩斯女士,抱歉以这种方式与你取得联系。”

吼叫信没有想象中那样歇斯底里,大厅恢复安静,只有少女娓娓道来的清悦嗓音。

“在媒体、报社、小道新闻将事实扭曲成包括你在内的所有魔法部官员、以及所有成年巫师乐意看到

上一页 目录 +书签 下一页