当前位置:矫情书院>女生耽美>GRE词汇计划> 第 33 章
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第 33 章(2 / 3)

/ if each day,/ each hour,/ you feel that you are destined for me/ with implacable sweetness,/ if each day a flower/ climbs up to your lips to seek me,/ ah my love, ah my own,/ in me all that fire is repeated,/ in me nothing is extinguished or forgotten,/ my love feeds on your love, beloved,/ and as long as you live it will be in your arms/ without leaving mine.

可是/如果在每一天/在每个一时刻/你都感到你注定要以/那种不可替代的美妙来想着我,/如果每一天都有一朵花/爬到你的嘴唇上来寻找我,/我的爱,我自己的爱,/那么所有的火焰就在我内心重复,/在我内心没有什么熄灭或被遗忘,/我的爱以你的爱为生,爱人,/只要你活着,它就会在你的怀抱中/不离开我的怀抱。(聂鲁达《If you forget me 如果你忘记我》)

20【tangle】

N./V.纠纷,缠结,混乱状态

[例句]

Do you not remember how he sat at the window/and wondered at the tangle of your roots.

你不记得他怎样坐在窗内/诧异地望着你那深入地下的纠缠的树根吗。(《新月集:榕树》)

21【versed】

Adj.精通的,熟练的

[例句]

I thought you were well versed in love.

我以为你是情场老手了。

22【relentless】

Adj.顽强的,持续的,坚定的,冷酷的

[例句]

His quest for perfection is relentless.

他对完美的追求是不满的。

23【fictitious】

Adj.虚构的,编造的,假装的

[例句]

There was nothing fictitious about the love, though.

然而,这份爱没有半点虚假。

24【prerogative】

N.权利,特.权

In many countries education is still the prerogative of the rich.

在许多国家接受教育仍然是富人的特.权。

25【submissive】

Adj.顺从的,谦恭的,柔顺的

[例句]

You know what my secret fear is with every man? Is that they all want to turn me into a submissive housewife.

你知道我内心对男人的恐惧是什么吗?是他们每个人都想把我变成一个顺从的家庭主妇。

26【ruthless】

Adj.无情的,残忍的

[例句]

Chinese education is based on authority, discipline and ruthless competition.

中.国.式教育靠的是权威、管教和残酷的竞争。

27【spartan】

Adj.斯巴达式的,简朴的,刻苦的 N.斯巴达人,勇士

[例句]

28【vex】

V.使烦恼,使恼怒

[例句]

I am not vex with you.

我不生你的气。

29【chronic】

Adj.慢性的,积习难改的

[例句]

Most people stumble into chronic loneliness by accident.

大多数人都是无意间陷入孤独感的。

30【despotic】

Adj.暴.虐的,专横的

[例句]

I maintain our love by the humble posture, actually let you be used to it overbearing such despotic.

我以谦卑的姿态维持我们的爱情,却让你习惯了这样的霸道专..制。

31【gust】

N.风味,趣味 V.一阵阵地劲吹

[例句]

The sun hung low above the reed-beds along the western bank, as the wind began to gust and rip(撕破).

夕阳低低的悬挂在河西岸的芦苇荡上空,风开始嘶吼了。

32【conflagration】

N.建筑物或森林大火

[例句]

If they wind up in conflagration, thi

上一页 目录 +书签 下一页