来常做的事。
我和邓布利多打听过你的下落,他的缄口不言反而点燃了我的希望,我知道真实的你一定就藏在某个地方,所以我不怕,我不会抛下你,哪怕任何一秒。
为什么呢?
因为啊,就像我曾经和你说的,我们的故事还没开始呢?
关于我的秘密,我一定要当面,非常正式地,亲口讲给你听。
我后来也和父亲一起去过你的城堡,虽然我不是很确切地知道那群带着面具,全身漆黑的大人们到底在密谋些什么,但是看到卡卡洛夫(那个黑家伙曾经是食死徒),看到穆尔赛伯叔叔和我父亲攀谈,看到贝拉姨妈,都在那里,我瞬间明白,现在在你家里发生了什么。
神秘人回来了,对吗?
他和他的纯血信徒们一起回来了。
我本以为我会像父亲和那些叔叔一样,振臂高呼,为着虚妄的统一魔法界,清除麻瓜,获得永生这些口号兴奋地不能自已。
可我都没有。
在不为人知的角落里,我将目光投向你的房间。
窗台上有个密封玻璃罐,在洁白帘幕的掩映下,它好像发着光。
我悄悄走去,才发现里面种着一株小苍兰。
玻璃罐的外壁是温热的,好像它的主人刚刚才来过。
不骗你,当我用手托住它的底座,将它拾起,眼泪瞬间滑下来了。
看来,我和你的家,都在等你回来。
黛安。
啊,梅林的袜子,我发誓,作为一个马尔福,我绝不是个哭包。
你别暗地里嘲笑我的脆弱才好。
(停顿)
写到哪里了?
噢,妈妈刚才进来,递给我一杯番茄汁。
我在里面加了个冰块,又放了一小片薄荷。
这是你曾经的习惯,既然我没法和你在一起,那就让我活成你的样子好啦。
我是这样想的。
很快就到晚上了,整个庄园都陷入沉寂,只有我还在灯下想你。
对了,我把那株小苍兰带回来了。
你放心,我没有破坏它的玻璃罐。
小苍兰味道的香水我也还用着呢。
说起来也很好笑,起初,我是为了吸引你的注意,才和你用一样气味的香水。
可谁知道,你就是不开口提这件事。
后来我想换,才发现已经成为习惯了。
黛安,你对我的影响可真大啊。
你把一个从小高傲,以自我为绝对center的人变得这样卑微。
你的一切几乎都融入到了我的生活里。
每当我忙的忘记想你,这些琐碎的细节就会钻出来提醒我。
看呐,你还有个小姑娘,要想一下呐!
把我折磨地难受,可你却连招呼都不打,消失地无影无踪。
不愧是黑魔法世家出身的大小姐啊。
哈?
摄人心魄的能力可真强。
那你倒是一直用下去啊!
你这狠心,坏心眼的家伙。
话虽这样说,但是关于你的东西,我都会悉心收藏着。
我刚才去给花浇水了,它含苞待放的样子,就像你一样可爱。
唉,已经很晚了,妈妈刚才来敲门,说我必须得休息,否则明天将赶不上魁地奇世界杯决赛。
这会是一场世界球迷的狂欢,我应该很开心很开心的,因为据说,威克多尔.克鲁姆也会在比赛上出现的。
可是此刻,我窝在被子里给你写信,总还是高兴不起来。
爸爸似乎很重视这次比赛,这倒是令人意外,他以前从来都不在意这些在他眼里鲁莽又脑残的运动赛事的。
Anyway,只要我按照他的嘱咐行事就好了,没有人会无缘无故打扰一个马尔福。
再见,黛安,我还会给你写信的。
我会一直想你,直到你回来。
想见你。
你的,
德拉科。