Holding it together
birds of a feather
nothing but lies
and crooked wings
I have the answer
spreading the cancer
you are the faith inside me
Breaking Benjamins, \"Evil Angel\"
德拉科打电话跟克莱夫请了假。“我现在感觉不太舒服。”
“你的朋友还好吗?那个红发女孩?”
“不知道,”德拉科嘟囔道。“我应该去看看。”
“去吧。明天再来。我敢说,我仍然知道如何经营自己的店。”
德拉科微笑着挂了电话。当他看到卧室墙上的魔法镜子时,他的笑容消失了。这一切不是梦。他必须找到她。
他匆匆穿上衣服和登山靴,直接去了寺庙。她通常会那样躲起来,这也是她所知道的一切。
他在古老的厨房里找到了她,她正放下一碗麦片。他闯进来时,她抬起头,吓了一跳。
“你离开了我!”他叫道。“你醒来后离开了我。你走了!”
“我不该在那里,\"她轻声说,没有直视他的眼睛。“我就不该去找你。”
“但是你找了。”德拉科厉声说,在厨房里快步走来走去。他觉得他好像在跟踪她,好像把她变成了可以观察的笼中物。这可不像他;他一直很冷静自持。“你找我了,你和我一起去了我的公寓,我们上床了。你以为会发生什么?”
“我只是想让你知道我还活着。”
“恭喜你,”德拉科愤怒地说。“我知道。现在我想要你在我的床上。”
她缩进椅子里。“我不能。”
“你不能!”他勃然大怒。他朝她俯下身,一只手放在她的椅背上,另一只手放在桌子上。他攥紧了两只手。德拉科不知道自己在做什么,也不知道自己在说什么。“我让你喘息,金妮。我让你在我身下扭动。梅林,你的味道!我不能就这么放手。”
“你必须放手。”她简单地对他说。
“不!”
他们僵持地看着对方。
“我不想让你怕我。”德拉科最后喃喃地说。
“这就是问题所在。我不能应付其他任何事情。”
他们看着彼此,最后,德拉科拉出了她旁边的椅子。“告诉我。”
“我不知道怎么……”
“试试。就试一下。”
“我受不了善意,”在一阵痛苦的沉默后,她突然说道。“我不能交流。”
“你做得很好。”德拉科声音古怪地回答。
金妮恼火地瞪了他一眼。“你知道我的意思。”她说,呼了一口气。
“不,我不知道。那才是重点。”
她深吸了一口气,然后慢慢地呼了出来。“我背负着我的过去。”
德拉科眯起眼睛。“所以?”
“你太正常了!”金妮突然生气地说。“我应付不了!”
口口口口
口口口口
“我会毁了你,”她断断续续地低声说。“我会背叛你。”
“我是一个斯莱特林,”德拉科厉声说。“你当然不会。我比你更擅长。我丝毫不会感到愧疚。”一个谎言,但她没必要知道。
她放松地哭了起来。“你必须阻止我。你必须远离我,否则我会把他们都毁了。”
“快说吧,女人。怎么了?”
“我很危险,德拉科。你不应该想要我。”
“你怎么危险了,金妮?”德拉科问,声音慵懒温柔。“告诉我。解释他们对你说的谎言。”
她恐惧地看着他。“我是个骗子。我背信弃义。我缺乏管教。我是残缺的!我真没用!”
面对她的痛苦,德拉科勉强忍住没假装打哈欠。“那又怎样?愚蠢的格兰芬多。我料到了。”
“什——什么?”
“关于汤姆和特伦特的事,你对父母说了谎。”德拉科能看出她眼睛里的愧疚。“你让他们认为你是无辜的。他们希望你没事,所以你就让他们这么认为。你的内心空荡荡的,所以你用叫嚷去遮掩。我知道,金妮。我告诉你,我不在乎。”
她眼里含着泪水,看起来像是松了一口气。
“我昨天告诉过你,我不在乎。省省你可怜的格兰芬多的自我牺牲吧。你不是毒药,你没有被玷污,你不是所有毁灭的根源。”德拉科起身跪在她身边。“你不是天使,你不纯洁。但这不意味着你是邪恶的。你是灰色的,无尽的灰色阴影。”
她抽泣着,摇了摇头。“你不明白……”
德拉科瞪着她。“别跟我说废话。试都不要试。你的魔杖呢?”他问,打算把她清理干净。