verything she did.
她是把这里当做了自己的安家之所了,看来他虽然没有再出现在自己身边,可是自己每做一件事情他都有参与。
He has been hidden while she has been exposed.
只不过她在明处,而他在暗处。
She angrily ran into the courtyard and yelled into the air,"Tell your master that I want to see him!"
她愤怒地跑到院子里大声的对着空气说:“告诉你们的主子,我要见他!”
After saying this, she immediately turned around and went back into the house.
说完这一句话,她就立刻转身回到屋里。
Hearing her shout, Glass also came out and asked with confusion, "My lady, who do you want to see?"
听到她的喊声,小草也出来了,疑惑道:“姑娘,你要见谁?”
"Someone I should see. You''ll know."
“见应该见的人,你会知道的。”
She looked furious, showing a sense of determination. Despite the many years she had spent serving her, such a glance was unusual. Her lady was so enraged that Glass couldn''t talk any further. Her lady required some peace and quiet to soothe her rage.
她的神色很不好,透着一股决然,她虽然服侍了她很多年。但是这样的神色也不常有,姑娘是真的气愤到了极点了,所以小草不能再多说话,姑娘需要安静,在安静中平息自己的怒火。