The Archer
Combat, I\''m ready for combat
搏斗我已经为殊死搏斗做好准备
I say I don\''t want that, but what if I do?
我说过不想争斗但若我真的想要又该如何
\''Cause cruelty wins in the movies
因为电影里往往是暴虐赢得一切
I\''ve got a hundred thrown-out speeches I almost said to you
脱口而出的话 我差一点就要和你一吐为快
Easy they come, easy they go
他们来得容易去得也快
I jump from the train, I ride off alone
从火车上纵身一跃孤身脱离了轨道
I never grew up, it\''s getting so old
我从未从稚嫩蜕变这早已老生常谈
Help me hold on to you
帮帮我让我能将你依靠
I\''ve been the archer, I\''ve been the prey
我是爱的弓箭手 也是爱的猎物
Who could ever leave me, darling
是谁能够舍身将我离去亲爱的
But who could stay?
又是谁始终留伴身边
Dark side, I search for your dark side
黑暗面我寻找着你人性黑暗的一面
But what if I\''m alright, right, right, right here?
但假如我已经置身于你的黑暗之中又该如何
And I cut off my nose just to spite my face
搬起石头来砸自己的脚
Then I hate my reflection for years and years
我痛恨着过去我一举一动的倒影年复一年
I wake in the night, I pace like a ghost
在黑夜里醒来我脚步如鬼魂虚无
The room is on fire, invisible smoke
房间好似着火充斥着无形的硝烟
And all of my heroes die all alone
我的英雄时代已经悄然离我远去
Help me hold on to you
请帮帮我让我还能够将你依靠
I\''ve been the archer, I\''ve been the prey
我是爱的弓箭手 也是爱的猎物
Screaming, who could ever leave me, darling
是谁能够舍身将我离去亲爱的
But who could stay?
又是谁始终留伴身边
(I see right through me, I see right through me)
我已看透了自己我已看透了自己
\''Cause they see right through me
因为他们已经将我一眼看穿
They see right through me
他们已将我看穿
They see right through
他们已将我看穿
Can you see right through me?
你能否将我看个明白
They see right through
他们已将我看穿
They see right through me
他们已将我看穿
I see right through me
我也看透了自己
I see right through me
我也看透了自己
All the king\''s horses, all the king\''s men
即使国王的骏马即使国王的随从
Couldn\''t put me together again
也已无法将我修补
\''Cause all of my enemies started out friends
因为我的敌人啊 最初时都是我的朋友
Help me hold on to you
请帮帮我让我还能够将你依靠
I\''ve been the archer, I\''ve been the prey
我是爱的弓箭手 也是爱的猎物
Who could ever leave me, darling
是谁能够舍身将我离去亲爱的
But who could stay?
又是谁始终留伴身边
(I see right through me, I