收拾他们——”
弗雷德转过身去,一直在和伯莎聊天的乔治朝她俏皮地眨了眨眼睛,也跟着站了起来。
“不,伍德,什么也没有——”他们高声喊道。
“我们只是看到了一只蟾蜍!”弗雷德说。
“它看上去很肥美!”乔治说。
“说不定是纳威的那只——”他们异口同声地说。
弗雷德和乔治朝伍德走去。
“他们竟然说我们是蟾蜍??”米凯莉亚不可置信地说,伯莎没有回应她,她好奇地转过头去,发现伯莎的脸红红的。
伯莎感受到了米凯莉亚的视线,她不好意思地看向她,将自己的果酱罐往米凯莉亚那儿推了一些,“你还需要吗,我觉得我有点热……”
其实在那个小角落里米凯莉亚几乎什么也看不到,寒风直往她的领口里灌,校袍的边角在她屁股边翻飞,发出的声音就像这恶劣的天气在狂扇她巴掌。她没一会儿就想走了,但是在伯莎异常执着的坚持下她还是留到了最后。
等弗雷德和乔治吹着口哨走来时,米凯莉亚已经冻僵了,她动了动手指,努力让它们想起来自己姑且还算是她身上的一部分。
“莉亚,伯莎,你们怎么在这儿?”哈利跟在双胞胎后面走了过来,他惊喜地说。
“我们来看你们训练!”伯莎纯良地笑着,哈利有些不好意思地挠了挠头发。
“莉亚,还坐在这干嘛?我们的训练已经结束了。”弗雷德惊讶地说。
“……我腿麻了。”米凯莉亚怨念地看向他。
“哈哈哈哈哈!”弗雷德突然爆发出一阵惊人的笑声,他一句话也说不出,只是一个劲地笑。等终于笑够了,他才在众人惊愕的目光中将米凯莉亚拉了起来。
“……你笑什么?”米凯莉亚隐约觉得还是不要问的好,可惜她的嘴比她的脑子要快。
“哦,我只是觉得你刚才皱着脸坐在草地里的样子好像一株刚被拔/出/来的曼德拉草幼苗。”弗雷德说着嘴角又不受控制地勾了起来。
米凯莉亚的脸黑了,尽管她还不知道曼德拉草是什么,但那一定不会是什么漂亮的植物,“我再也不想来看你们训练了。”她鼓起了脸说。
“说真的,你确实别再来了。”弗雷德突然认真了起来,“这天气实在太冷了,你坐在这儿就是来遭罪的。”
他慷慨地拉开了队服袍子的一角,“怎么样?要钻到大哥哥的衣服里暖和暖和吗?”
“不用了,你一身汗味。”米凯莉亚冷漠地说。