是一介少年。 少年与少年可有着本质的区别,这位少年只是站在这里,里古斯能想到的最佳的形容词就是战神! 斯拉夫人的传统信仰里目前还没有唯一的主神,住在诺夫哥罗德地区的伊尔门斯拉夫人非常推崇战神庇隆。庇隆是战神、火神、大力神,是集合一切男子气概的神祇,那是一个魁梧男人的形象,想来这位留里克大人几年后也会成为如其父亲奥托当年那般魁梧健壮。 “你,就是留里克!如此完美的男人,就像是庇隆降世。”里古斯情不自禁赞誉,他还下意识伸出手,有幸摸到了留里克的脸。 留里克就带着笑意让这老家伙摸,毕竟一大批白树庄园斯拉夫战士就站在这里,让其庄园主对自己亲昵,实为真正王者表现亲民的手段。 于私,留里克可是知晓一些有关这个男人的往事。里古斯十多年前还不似这般佝偻,此人算是老爹奥托的老相识,也是一个“忠诚的老仆人”。 里古斯果然是老头子一个,这样一个老家伙居然有一个漂亮的小女儿。不,斯维特兰娜的姐姐莉莉娅一样非常漂亮。 她们都是这老家伙的种,留里克只得感慨一个生命的奇妙。 也许不仅仅如此,因为里古斯这家伙是庄园主,具有巨大的权力就迎娶本地的美丽女人,生下的女儿自然美丽。 “你就是里古斯。”留里克以流利的斯拉夫问到。 里古斯吃了一惊,“你,比奥托大人还善于我们的语言?” “正是,你我的交流毫无障碍。你就是斯维特兰娜的父亲,现在我见到你了。很遗憾,你老了,也许不能再见证一些伟大的事。” 里古斯也没有多想:“你是我见过的最英俊的男人,你还有世间最伟大的军队。而我,是你忠诚的仆人。” 这老家伙的奉承之语引得留里克略有诧异,客套话多半是多余,他摇摇头:“我还有一些要事当询问你。走,我要进入白树庄园。” “那就……请你的大军进入我的庄园做客,我会提供美餐款待。” 留里克听得这还是客套话,实质里古斯是真的愿意为远道而来的大军接风,他愿意提供一批美餐供养这支强军。 这点心意留里克给否了,所谓你“就怕我的人吃光你的仓库”。 君主的仁慈是如此,君主的傲慢也是如此,而君主的智慧更是如此! 里古斯发现罗斯主力就在此近村的林下之地守着舰队搭建营帐,他们居然有意露营而非打搅庄园民众。 真是仁慈的王!与瓦季姆那个弑父恶棍直接高下立判。 罗斯公爵留里克的举动白树、牛犊、钓鱼人庄园民众都看在眼里。庄园民众已经给了奥托的手下一批物资,他们基本是将此作为贡品提供,倘若再跑来两三千个壮汉要吃饭,这谁顶得住? 他们看到的是罗斯公爵大人的村外露营,他们分明有自带的粮食,也没有破坏麦田的举动,最多就在河边伸出钓鱼竿。 留里克带的粮食足厚饱餐十天,他估计十天之内通过暴力手段即可荡平叛乱发起者的松针庄园。 他有足够的粮食储备,主动权就在罗斯手中! 当晚,罗斯主力大军点燃繁星般的篝火。 里古斯的确有权不给予物资给养,可是留里克可以不要,他里古斯不能不给。 不仅是里古斯,还有托利、乌斯基这两个家伙,他们命令手下提供鲜肉和鲜鱼犒劳平叛大军,慷慨的理由非常纯粹,两人要代表自己的庄园在留里克面前出风头,摆出一个摇头摆尾哈巴狗形象意图攫取胜利后的巨大利益。 舟车劳顿的大军虽然巴不得马上投入战斗,他们太累了,吃完了饭纷纷窜到窝棚里呼呼大睡。 然而,一群头戴花环的年轻女人,抱着一些装满麦酒和格瓦斯的木桶,就出现在罗斯主力的营地。 这是庄园主的馈赠,送上来的酒如何不喝呢?至于这些亲自送上门的女人,她们奉各自庄园主的要求以只有她们才能施展的本事劳军。 营地会发生什么事留里克完全可以猜到,本质上他反对这些事,但客观上这些事有些可以利用的积极意义。 因为,罗斯将一改执行了五十多年的策略,有些事晚做不如早做! 留里克已经想得很明白,航行途中他有大把时间策划新的策略,趁着平叛之机正好顺手将之落实。 当夜,白树庄园的一间大空间木刻楞。 这间房舍成为临时的杜马议会庭,罗斯军队的将领、重要的战士、有技能的人士齐聚于此。 本地人诸如白树庄园的里古斯,还有躲避战火的托利和乌斯基,他们奉命听从罗斯公爵的新安排。 情况简直让所有人意外,刚刚登陆的留里克大人简直有着无限热情,他无心去吃什么接风宴也无心索要什么,开口就是时间紧迫安排有关战争的事宜。 木刻楞里油灯闪烁,昏暗的房间里坐着一圈魁梧的战士。 留里克身为公爵坐于核心位置,连奥托都有意退居次座。 “现在,把叛乱者的情况都告诉我吧。”留里克以斯拉夫语说道。 他的说辞就是针对里古斯,里古斯反应也很快,示意:“那就由我再说说可恶的白树庄园……” 里古斯带着略有沙哑的嗓音诉说松针庄园的罪恶,说道激动之际,这老家伙居然浑身颤抖。 “够了!”留里克事宜老岳父闭嘴,又看得两个投诚者:“说说你们看到的听说的。” 托利和乌斯基来了巨大的精神,他们怒斥松针庄园叛变的愚蠢,指责弑父者瓦季姆就是万恶之源。 其实很多庄园是被瓦季姆逼迫参与叛乱,可那些庄园若糟重挫,自己岂不是因为忠于主子事后浑水摸鱼? 托利和乌斯基有着共同的利害关系,他俩一唱一和,声称大量的农庄已经举起叛旗,自己则是忠诚的,会献出所有的男人组成军队来维