“先不要下船。” 塔纳托斯 愤懑不平, 想要下去大干一场的船员。 “那个叫阿密科斯的国王,一定 信,才会选择拦住我们。” 伊阿宋也站出来, 拦在 伴们面前,“这应该不是他一次这 们的样子很熟练。”么干了 ,那些船包围我 “伊德蒙,看看能不能对岛上的情况, …占卜 结果出来之前,我们 塔纳托斯伸手,接住了朝自己飞过来的鹰。 然后,到其他船员面前。 “它告诉我,国王没有武器, 那些士兵将他围在中间, 空出很大的一块地方。” 欧律托斯爬上了桅杆,不多时, 又从上面滑下来, “我也看见了空地……假如他周围真的没有武器,他或许擅长角斗。” “我不擅长角斗。”他举起自己的手, “如果给我兵器,我或许能战胜他。” “我们未必要遵守他的规则。”佩琉斯。 “不行,他的军队都在这里,不能轻举妄动。” 伊阿宋摇头,“……我们得派能擅长角斗的船员过去, 战胜他。” 这样,那些船才不会继续包围他们。 他并不信那些士兵口中所谓的“尊敬”和“招待”, 如果是全然友好的比试,这些船不会强行拦住阿尔戈号, 逼迫他们靠岸。 “负责和他角斗的船员下去,其他的人留在船上。” 他冷静地下了命令,“战胜阿密科斯之后,不要犹豫,立刻往阿尔戈号的方向跑,其他人负责在船上接应。” “伊德蒙,还有佩琉斯,们把船舱里的弓,还有之前从船上拔下来的箭拿过来……还有绳索,到时候我们或许来不及放舷梯。” “沙利叶,盯着国王……如果我们的同伴露出颓势,无战胜他,不要犹豫。” 如果可以,他甚至想让沙利叶直接在这里拉弓,瞄准在人群中的国王。 但那些围着他们的船还在,如果他们选择这么做,然后即刻离开,势必会受到阻碍。 这些船上的士兵都有弓箭,岸上的想必也是一样。 他总不可能寄希望于像之前那样,突然涌现一阵大雾,那些箭甚至射不到甲板上。 他必须要更谨慎才行。 他指挥完,到了甲板最前方,装不信的样子向那些士兵大喊:“真的吗?那麻烦们带路!我们的船上可是有好位骁勇的战士!” 他喊完,发现那些船调转了方向,不像之前那样包围得阿尔戈号包围得那么紧了,这才低声跑去提费斯旁边嘱咐:“慢慢跟着,不要即刻靠岸,等他们最后的船超过。” 那些船必须全部登陆、搁浅,他才能放。 伊阿宋长长吐出一口气,不断在内告诫自己,要冷静,冷静,勉强平复好情,这才重新回自己的船员面前。 他的手上已全是冷汗。 “谁更擅长角斗?” “让我下去吧。”波吕丢刻斯站出来,抡起臂膀,拳头挥出虎虎的劲风,“赫拉克勒斯不在船上,我的力气应该比们都大。” “我也一起下去,这样可以接应。”卡斯托尔紧跟着站出来。 阿尔戈号正在逐渐靠近海岸,他们看到了柏布律刻斯的部队。 “可是……” 波吕丢刻斯迟疑。 名义上,他和卡斯托尔都是宙斯的儿子,神王变成鹅引诱了他们的母亲,令她怀孕,下了两枚鹅的卵。 他和卡斯托尔从其中一枚卵中诞,但只有他才是宙斯的儿子,卡斯托尔其实不是,哪怕他们长得乎一模一样。 卡斯托尔是他们父亲真正的孩子。 和他同样是宙斯孩子的,是比他们晚诞好,从二枚鹅卵里孵出来的海伦。 “我们在上船的时候,就好要一起出发,一起回去的。”卡斯托尔语气很是坚定,“意外,或是死当然也是一样。” 伊阿宋相当迅速、又果断地“呸”了一口,大声道:“什么,宙斯当然会保佑们的……!” 塔纳托斯淡淡扫过去一眼。 “们听我。” 伊阿宋莫名打了个冷颤,没有在意——他觉得这是因为自己太过紧绷,精神太集中的原因,“等靠岸,们尽可能要求国王在海边比试……总之,尽量距离阿尔戈号更近一点。” “等船停下,除了沙利叶之外的其他人,全都回到自己掌舵的位置上,带着们的弓。” 他将那两条粗壮的麻绳抱过来,“绳子由我来放。” 伊阿宋的计划是,不管有没有战胜国王,战斗一结束,卡斯托尔和波吕丢刻斯就立刻朝阿尔戈号上跑,抓住绳子。 其他人在船上放箭接应,尽可能避免他们被那些柏布律刻斯人包围,等卡斯托尔和波吕丢刻斯抓住绳子,就丢掉弓箭,立刻划桨,以最快的速度离开这片海域。 伊阿宋清楚,这么做整艘阿尔戈号的风险,就乎都集中在卡斯托尔和波吕丢刻斯身上。 但这也是他目前能想到的,最稳妥的方了。 柏布律刻斯人的军队太多,事先就以及有所准备,他们不能直接硬碰硬。 要是赫拉克勒斯在,或许会有更好的办吧,但赫拉克勒斯现在不在船上。 他是阿尔戈号的船长。 伊阿宋在里默念赫拉,默念宙斯的名字,祈求他们的庇佑,然后,看向从方才开始就一言不发的猎人。 “沙