dn''t been for the actual room occupant''s arrival, she might have spent the night here without ever discovering her mistake.
走错了房间都浑然不觉,要不是房间的真正主人来了,你今晚都要在这过夜了你也发现不了。
Ugh! Stupid! You''re as dumb as a pig.
哎!蠢!你真蠢成猪了。
Chastising herself, she started picking up the scattered clothes around the room – underwear, panties – – gosh! She couldn''t believe she''d thrown them in such an obvious spot.
一边自责一边收拾自己到处扔的衣服,什么内衣呀,内裤呀,天!她居然直接扔在了这么显眼的地方。
Her disarray had caused her tremendous embarrassment this time. She wished she could just vanish into a crevice.
她这邋遢的毛病呀这一次可害惨了她,真是丢脸死了,她恨不得直接找个地缝钻进去。
Luckily, she didn''t know him, and if she switched rooms, he wouldn''t recognize her either. This thought provided her with some consolation.
她自我安慰道:幸好幸好,她不认识他,以后换间房子住,他也不知道自己是谁。