阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

Chapter 82: Making Choices(1 / 2)

\"Luo Xiao, you don\''t have to do this. You\''re an elite yourself. Even without me, there would be other exceptional women. You don\''t have to lower yourself...\"

罗肖,你没必要这么做。你是一个社会精英,没有我也会有别的优秀女子,你没有必要如此低声下气…”

\"There won\''t be others, and there never will be. Don\''t talk that nonsense to me. I can\''t stand it.

“没有别人,也不会有别人。别跟我胡说八道,我受不了这个。

\"You once told me: you take relationships very seriously. If you have a boyfriend, it will definitely be with the intention of getting married. you only want to fall in love once in my life, marry once, and never divorce. you don\''t need any so-called love experience or to shop around for better options. That\''s not what you want or who you are.

你曾经告诉过我:你对待感情很认真,如果你谈男女朋友,必然是奔着结婚而去的。这一辈子你就想只谈一次恋爱,然后只结一次婚,永远不离婚。所谓的爱情经验,所谓的货比三家,那都不是你要的,也不属于你。

I am your first and only love. And you are my first and only love too. We should marry and have children together. You should keep your promise.

而我是你的初恋,我们俩就都只谈过一次恋爱,顺利结婚生子,你应该履行承诺。

I once lost you because of proud, and I won’t do it again and never, you showed me what is what, proud is nothing to me as long as you are here with me.

曾经,我因为骄傲失去过你,今后再也不会了,永远也不会,你让我明白了,只要你在我身边,那所谓的骄傲对我来说什么都不是。

I don’t care about anything else, I am your man, and you are my woman, and I am your husband, and you are my wife; I am your future children’s father, and you are my future children’s mother. I will do everything to make it come true, and no one can steal you from me. No one.

我不在乎别的,我是你的男人,你是我的女人;我是你的丈夫,你是我的妻子;我是你未来孩子的父亲,你是我未来孩子的母亲。我会尽一切努力让这些都变成现实,没有人能把你从我身边抢走,没有人。

Perhaps outsiders see me as gentle and well-spoken in my dealings with others. But I also have flaws outsiders can\''t see. Bai Ling, there\''s something I\''ve always wanted to tell you. You once complained about my numerous admirers, and I\''ve always sought to express my view of love through my actions. In fact, I am a person who is assertive and uncompromising, intolerant of any imperfections. From the day you accepted me, you became my everything. Similarly, I will be your everything.\"

也许外人觉得我待人接物文质彬彬,是个极其温柔好说话的人。但是我也有不为人知的缺点。百灵,我有一句话一直想告诉你,以前你一直抱怨我的桃花多,所以我一直想用行动向你证明和解释我的爱情观,其实我是一个□□霸道,眼里容不了沙子的人。从你接受我的那一天开始,你就是我的全部世界,同样地,我也将成为你的整个宇宙。”

The next evening, Luo Xiao and Bai Ling had dinner together to celebrate their whirlwind marriage.

第二天晚上,罗肖和白灵共进晚餐,庆祝他们的闪婚。

\"Luo Xiao, you are the one who makes

上一章 目录 +书签 下一页