阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

三十(2 / 3)

趣,原先在学校里上课的时候,偷偷在下面打盹,可不是?

“他们没有教,先生。

“没有教? 他几乎是□□着说,同时用一小方绢布的帕子轻轻地擦着前额。天啊! 不过我想,这事也不能够怪你,霍斯菲尔德告诉我,你的钢琴弹得好极了,你原先上的是艺术学校吧? 毕竟有些艺术学校,他们不教这些内容。我们可以先考些别的,你知道《欧那尼》的上演在文学史上有什么意义吗?

“我不知道。我说。

“气氛给弄得颇有些尴尬。先生轻轻地嘟哝了一句什么,他前额与鼻梁上的小汗珠越冒越多了。好吧,好吧。他喃喃着说。或许这些事情发生的年代太过久远,把你的记忆搅糊涂了。也难怪嘛。据说你在这儿每天光是练琴就有六个小时,还要学习其他的音乐理论,如果我是你,恐怕也给弄得疲惫不堪了,哪里还有心神去思索别的事情呢? 我们来谈谈稍微近一些的事情,看看你对现当代历史的了解如何。你可以告诉我,在一九四五年发生了哪些重要事件吗?

“我感到一阵兴奋,不由如释重负。我想,他终于问了我一个我能够答上来的问题! 我立即就把邓布利多是如何击败格林德沃,以及后者如何被关进纽蒙迦德的过程告诉了他。然而我说完之后,我感到他看我的目光变得很有些怪异。

“ ‘这孩子学得好吗? ’下课之后,霍斯菲尔德这样问他。

“ ‘这是个非比寻常的孩子,’我的家庭教师如是嘟哝道,脸上带着一言难尽的表情,‘他的想象力很丰富……’

“霍斯菲尔德飞快地瞥了我一眼,而我绞着手,不知所措地站在原地。他很快察觉到了其中的问题所在。‘我们到里间去谈。’他客气地说。随后他们进了书房。我站在廊道上,隔着一层不甚隔音的木质门板,胆战心惊地聆听着他们谈话的内容。

“我的老师将我课堂上的表现详细地告诉了他。‘这是青少年臆想症的征兆,’他说,‘这个年龄段的孩子精力旺盛,过多的血液上了头脑,就会干扰思维,难免产生种种不切实际的幻想。’为此,他建议先生带我去尝试水蛭疗法,让蚂蟥饲养师将水蛭敷在我的喉咙上,以便给我的脑袋放血。‘我所认识的一个学生就是这样痊愈的,’他解释道,‘那孩子害了严重的癔病,成天以为自己是一头公牛。他们找来一个精通水蛭疗法的人,给他用了几只蚂蟥,治好了他的癔症,眼下他看来再正常也没有了。’

“我吓得不轻,简直快要哭了出来——我非常害怕蚂蟥。倘若任何一个人将蚂蟥放在我的脖子上,我一定会当场晕厥过去。

“所幸霍斯菲尔德对于这个提议颇不耐烦。家庭教师离开后,他把我唤入室内,严肃地同我谈了话,问了我许多问题。当他得知我对于历史着实一无所知,而非癔症所致的时候,他虽说惊讶,看起来却并不恼怒,倒像是松了口气。即便如此,他仍旧批评了我。‘你需要踏实勤恳地学,而不是自作聪明,’他说,‘当先生问你问题时,若是你确实不知道答案,你所需要做的事情就是老老实实地承认,而不是编造一些子虚乌有之事,将问题胡乱搪塞过去。’

“事实上,这是冤枉的。我从未想过胡诌任何事情,不由感到委屈。除此之外,对于水蛭的惊怕令我脸色煞白,简直吐不出别的什么话来。然而我不敢争辩,所能做的也只有道歉,一再保证这样的事情往后不会发生。从此以后,先生替我换了一位教师,而我加倍刻苦地学习,也逐步取得了令人满意的成绩。上课变成了一件令人愉悦的事。正是在这种文化氛围中,我一日一日地迅速成长起来。

“我将这一切都写在给斯科皮的信里。而我从——不是从家里,而是从猫头鹰邮局取得他的回信。由于山长水远,那些信都标着跨国邮递的戳记,经过多个中转站,经由许多只猫头鹰的接力投递,才能抵达我的手中。每寄出与收到一封信的时间,往往间隔一月有余。他从霍格莫德的猫头鹰邮局寄出写给我的信,而他并非时时刻刻都能出入霍格莫德,我收到回信的时间往往就隔得更久。即便如此,写下与收到那些通信的过程是很甜蜜的。每个周末的上午,我乘坐地铁穿越好几个区,只为从城郊的猫头鹰邮局——整个柏林仅此一家,取得他的回信。多少次我怀着失望,空手而归。而当他以清秀笔迹工工整整写下地址的、沉甸甸的信封捧在我手中的时候,我将是多么欣喜,心头欢跳得多么雀跃啊。那一天就是我的节日。

“由于收寄一次信件的间隔实在太久,我们都尽可能地将给对方的信写得更长。有一次我整整写了四十页,而他的回信则有五十多页。在那些信里,我们都还显得很孩子气,就像两只聒嘴噪舌的鸟儿,用文字向对方描述众多絮絮叨叨的生活细节,争论关于书籍、音乐与绘画的问题,夜里所做的梦,白昼发生在我们周围的种种事件。他所写的每页内容都激发我的联想。更不啻那些关于爱的语句,我们在其中用了许多非常温柔的字眼。将这些话语写在信中,一开始难免令人颇感羞涩。然而饥渴的思念很快便压倒了窘迫,爱的本能在两个年轻小伙子心中是如此强烈,以至于他们设法找到一百种极端的或是笨拙的表达方式,从中倾注自己的想象乃至欲望,其中有关感官方面的倾向甚至直白得令人吃惊。

“我在夜晚读这些信。夜深人静的时分,或是在日出之前一个小时白茫茫的晨雾中,我一个人坐在窗前,一遍又一遍地翻阅它们。而当我身处浴缸之中的短暂时刻,我可能还会专门阅读其中的一页或几页,将额头靠在连接着水闸发亮的钢管上,上面聚满了水凝珠,我让自己发烫的脸颊感受它冰凉的感觉。白昼里我无暇思索情感,好似过亮的日光让它们无处遁形,直到夜晚,它们才像影子一样回到我的身上,令我情思昏昏。然而,随着冬日的到来,阴影笼罩墙角的速度逐渐快了起来,寒夜正在变得漫长。从北边波罗的海席卷而来的风雪,寒冷且带着大海的气味。在这样的天气之下,猫头鹰无法飞行,海峡之间的沟通阻断了,收到他信的时辰一日慢过一日。深夜在房间里,有时我听任思绪翻涌,久久难以成眠。同样的一种思绪一再到来。我无法入睡,倾听房子里最微小的响动,感到封在两肋之间的心被注满而又排空。时光有时过得飞快,在这样的情形下却又毫无意义地放慢了脚步。然而只有思念他的时候我方才意识到这一点,觉得

上一页 目录 +书签 下一页