熄灭了灯,阿诺德在黑暗中看着玛蒂诺照常缩成一团的身影。
那本很厚的《荷马史诗》就摆在床头,阿诺德找到了翻译版本,比原文要更详细,书也更厚。
他得做完答应过的事情。
几天后,教皇高利十六世即将回罗马的消息传到了阿诺德手里。
和那张情报叠在一起的,是玛蒂诺磕磕绊绊用意大利语憋出来的作业。
阿诺德让他随便写点东西,词汇和语法错误都无所谓,要掌握语言不要怕这些小问题,哪怕是查字典,只拿单词拼凑出来都可以。
玛蒂诺的语言天赋比阿诺德想象的要高,本人的用心起了很大的作用。
他是这么写的:
【谢谢教我。
「爱」、「复活」、「安稳」、「宽和」。我喜欢的词汇。
「疼痛」,抱歉给了你。
罗马很好,我在云里游泳。天气冷,我不冷。
我不紧张,我是你注视的人。
我会快乐。】
最后那句被划掉了,末尾补上——
【我很快乐。】!
()